位元詩人 [FreeBSD] 系統使用教學:中文化

Facebook Twitter LinkedIn LINE Skype EverNote GMail Yahoo Email

前言

雖然 FreeBSD 不會是大部分電腦使用者的主要桌面系統,本文會展示建立中文桌面環境的過程,讓有需求的讀者參考。

設置系統語系 (Locale)

FreeBSD 在系統安裝好時,即支援多國語系。以下指令可看出 FreeBSD 對正體中文 (zh_Tw) 的支援:

$ locale -a | grep zh_TW
zh_TW.Big5
zh_TW.UTF-8

除非有明確的理由,應該使用 UTF-8 而非 Big5。

安裝中文字型

承上,安裝支援 Unicode 的楷體和明體:

# pkg install zh-CJKUnifonts

此處的字體來自於文鼎科技。

安裝中文輸入法

常見的正體中文輸入法系統有 Gcin 和 Fcitx。此處安裝 Fcitx:

# pkg install zh-fcitx zh-fcitx-configtool zh-fcitx-chewing zh-fcitx-table-extra

有關系統設置,詳見下一節。

桌面環境設置

若想要用中文界面桌面環境,在個人設定檔 (像是 $HOME/.profile) 加入以下設置:

LANG=zh_TW.UTF-8;          export LANG
MM_CHARSET=zh_TW.UTF-8;    export MM_CHARSET

GTK_IM_MODULE=fcitx;       export GTK_IM_MODULE
QT_IM_MODULE=fcitx;        export QT_IM_MODULE
XMODIFIERS="@im=fcitx";    export XMIDIFIERS

exec fcitx &

中文桌面如下:

但是,命令列程式和錯誤訊息也會變中文的。使用中文除錯訊息在網路上幾乎找不到任何有用的資料。替代的方式是界面保持英文,但是可使用中文輸入法。

LANG 取消,改設置 LC_CTYPE 。其他設置保持不變:

LC_CTYPE=zh_TW.UTF-8;      export LC_CTYPE
MM_CHARSET=zh_TW.UTF-8;    export MM_CHARSET

GTK_IM_MODULE=fcitx;       export GTK_IM_MODULE
QT_IM_MODULE=fcitx;        export QT_IM_MODULE
XMODIFIERS="@im=fcitx";    export XMIDIFIERS

exec fcitx &

後記

若讀者按照本系列文章的順序做,應該會有一個可用的中文化桌面環境。讓讀者可以在該環境中繼續學習下去。

在後續的文章中,我們會著重在傳統 Unix 工具的使用方式,也就是所謂的命令列工具。有些部分,已經獨立在其他系列中,像是 shell scriptingPerl,有需要的讀者可以自行前往閱讀。

關於作者

身為資訊領域碩士,位元詩人 (ByteBard) 認為開發應用程式的目的是為社會帶來價值。如果在這個過程中該軟體能成為永續經營的項目,那就是開發者和使用者雙贏的局面。

位元詩人喜歡用開源技術來解決各式各樣的問題,但必要時對專有技術也不排斥。閒暇之餘,位元詩人將所學寫成文章,放在這個網站上和大家分享。